snowforest-art
  • home
  • soap carving art
    • handmade soap
    • carved soap
  • fruit carving art
  • candle carving art
    • handmade candle
    • carved candle
  • aroma oils
  • collaborative works with other artists
  • custom order
  • contact
  • links
  • about
  • blog

キャンドル作り ~Candle making~

5/31/2013

0 Comments

 
Picture

2011年3月11日(金曜日)。

東日本を襲った巨大地震。

多くの人命や家屋を奪い、深い悲しみに包まれましたが、
同時に、
「防災」「減災」という意識が
私達国民の中に芽生えました。

富士山山麓の街に住んでいた私の友人から、
子供の時は、いつ富士山が噴火してもいいように、
いつでも避難できるように、
就寝時は常に枕元に防災頭巾を用意していたという話を聞きました。

私もこの地震を機に、
防災グッズを一通りそろえました。

そんな意識の中、停電したときのためにと、
キャンドルを自分で作る人が増えてきました。
おしゃれやインテリア感覚で作る人の方が圧倒的に多いと思います。
私も、発端は非常用の明かりのためでしたが、
作り始めると娯楽的側面が大きくなってきました。

まだ作り始めたばかりですが、
いつかは、
キャンドルの小さな、けれど暖かい明かりが
暗い空間だけでなく、
使っている人の心にも光と暖かさを届けられるような
キャンドルを作れるようにしたいと思っています。

ブログでは、私が作ったキャンドルや
キャンドルのあれこれを紹介して行きたいと思います。

写真は、私が作ったキャンドル1号です^ ^
周りの三角錐は、折り紙で作ったオーナメント。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

March 11, 2011.

The mega-scale earthquake that hit the east part of Japan.

It claimed the lives and houses of lots of people and we all were filled with great sadness.

But at the same time we have built up a sense of “disaster prevention” or “disaster reduction” since then.

One of my friends who lived at the base of Mt. Fuji told me that she was always prepared herself for the time when the mountain exploded at any time. She had her hood (for evacuation) by the bed when she slept.

Since the huge earthquake, I have prepared a disaster kit.

With this incidence, more people tend to make candles so that they can use them in case of blackout.

I guess the number of people who make candles as a part of style or interior accessories than the one who do as a reduction of disaster. 

I started making candles as an emergent light, but once I began making them, I enjoy it and tend to think of candles as an entertainment for me.

I started it only recently, but in time the small yet warm and bright candle can make not only the darkness of the space brighter but also people’s mind brighter and warmer.

In this blog, I would like to introduce the candles I made and a bit of this and that about candles.

The photo is the first candle of my work. The trigonal pyramids around the candles are hand-made paper works (with origami paper).


0 Comments

アロマセラピーとは~What is aromatherapy?~

2/21/2013

0 Comments

 
「精油(植物の芳香物質)の力を借りて、
心や身体のトラブルを穏やかに癒し、
健康増進や美容に役立てていこうとする自然療法のこと。」

エジプト文明が起こった頃から、
植物の芳香成分は生活に取り入れられていたようですが(薫香や浸剤などとして)、
「アロマセラピー」という言葉ができたのは、
20世紀初頭のフランスでのこと。

フランス人化学者ガットフォセが、実験中に火傷を負い、
とっさに、近くにあったラベンダーの精油を傷口にかけたところ、
傷が治癒したというのが始まりだそうです。

アロマセラピーは、
フランスやイギリスで発達し、盛んな印象がありますが、
実際の精油の消費量は日本が一番なのだそうですよ~。

日本語では、「アロマセラピー」とか「アロマテラピー」なんて言っていますが、
thの発音をどう読むかの違いだけで、中身は一緒です。

♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

“Aromatherapy” is a natural therapy that is designed to help improve our health and beauty by healing our minds and bodies, using essential oils.

It is said that essential oils were already a part of life as incense and a kind of medicine since the ancient Egyptian civilisation.

It was in France at the beginning of the 20s century when we started calling it “aromatherapy”.

Rene-Maurice Gattefosse, a French chemist got burned during his experiment.

What he did was that he put lavender essential oil on the burn injury, which actually worked for his burn injury.

Aromatherapy seems to have developed in France and England and still popular there, but the consumption of essential oils are the biggest (largest?) in Japan.

0 Comments

カービングとの出会い~How I Met Carving~

2/14/2013

0 Comments

 
私の母が、包丁使いがとてもうまく、
果物や野菜を細かく綺麗に切ったり彫ったりして、
お客さまを持てなしていました。
また、中・高校時代、私が持参するお弁当は、クラスメートにとても評判で、
隣のクラスからもお昼休みになると見学者が来る、
という自慢のお弁当でした。

いつか、私も母のように食卓を彩ることができたら、
という願いが常にありましたが、
つい最近、近所のカルチャースクールで
「ソープ&カービング教室」の標識を見るまでは、
これがタイの伝統芸術だということを知りませんでした。

最近、芸術作品に触れる機会が多かったせいか、
おそらく、潜在的に芸術への憧れがあったのでしょうね。
でも、
まさか自分が、しかも、外国のアートに興味を持ち、実践するとは思ってもみませんでした。
すぐさま、カルチャースクールへ申し込み!

それが2011年の晩秋のことです。
ネットでカービングの情報を収集しようとするのですが、
アロマセラピーほどには情報が頒布しておらず、
英語でも、もちろん日本語でも、
さほど情報量が多くないのが現状です。
ところが、学校は意外にもどこも人気があって、
満員にはならないけれども、
長く続けていらっしゃる方が多いです。
育児がひと段落なさった方、
老後の趣味のために始めた方が多いです。
意外にも、私は若い方(笑)!
そのため、先生には、インストラクターになることを勧められ、
今に至ります。

モノづくりって、素敵♪

====================

My mother is very good at using knives.
She decorates plates by cutting fruits and vegetables beautifully and welcomes guests at home.

When I was at secondary school, I brought a box lunch (“o bentou”) every day that my mother cooked.
Her arrangements of food were so beautiful that my box lunch was very popular among classmates.
Sometimes friends in a different classroom came over just to have a look at my lunch.
I was so proud of it :)

I had been hoping that one day I would be able to do that as my mother does.

However, until recently when I saw an ad about fruits and soap carving class, it is the art created in Thailand (my mother did not know it either.).

I had opportunities to see artistic works recently, so I probably had an admiration for art, subconsciously.
Actually, I did not have any idea at all before that I would be interested in foreign art and work on it.

As soon as I saw the ad, I applied for the class.
It was late autumn in 2011.

I try to collect information on the Internet, but info on carving does not seem to exist as much as aromatherapy either in English and Japanese.
However, carving class is quite popular in Japan, and classes tend to get nearly full before the start of classes.
I met some people in classes, and most of them keep carving for a long time.
And many of my “classmates” are those who have got more time after childrearing, those who started it as their hobby after retirement.
Unexpectedly, I am rather young among them (!).
Because of that (I am relatively young), my teacher recommends that I should aim at becoming an instructor, and I have been doing it with passion.

Creating something is wonderful ♪

0 Comments

アロマセラピーとの出会い~How I met aromatherapy~

2/7/2013

2 Comments

 
それまで、アロマセラピーというと、
好きな香りをアロマポットに入れて楽しむ、「芳香浴」しか知りませんでした。
ちょうど3年前、オーストラリアに滞在中、
近所に日本人の先生がやっていらっしゃるアロマ教室があることを知り、
受講料も手軽だったこともあって、申し込みをしました。

全部で8回のクラスは、
入門レベルとしては適度な回数ながら、
思っていた以上に奥深いアロマの世界を見ることができました。

私がお世話になった学校は、
Marvo Aroma Schoolです。
http://www.marvo-aromatherapy.com/

レッスンでは(日本語)、
アロマセラピーの歴史から、
それぞれの植物の種類、効用、また、それらの香りを実際にかぐこともできました。

また、レッスンごとにメニューが変わるクラフト制作では、
アロマオイル(エッセンシャルオイル)を活用して、
アロマの世界をもっと身近に感じられる方法を知ることができました。

ここで教わったこと、先生のご助言を元に、
クラフト制作をして友人にもアロマグッズをプレゼントしていますが、
香りも効果も評判が良いです。
今も時々先生からアドバイスを頂きながら、
アロマグッズのバリエーションを増やしています。
このブログでも、紹介していけたらなと思っています。

♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪

Until when I met the school a year ago, only “aromatherapy” I knew was that putting favourite essential oils on a pot (so called “aromatic bath/inhalation”).

And 3 years ago whilst I was in Australia, I met “Marvo Aroma School” where I took lessons in Japanese from a fantastic Japanese teacher.

During the lessons, we learn a lot from the history of aromatherapy to various kinds of plants that give us aromatic blessing.

The number of classes is 8, which is reasonable number of time for beginners, but I learned much more than I had expected.

We also made something with essential oils at every lesson, such as shampoo & conditioner, lotion, facial pack, cologne. I still make something with essential oils and give them to my friends.

What I learned there let me continue studying aromatherapy even after I came back to Japan.

I would like to share about my aroma experience with you on this blog.

This is the link to the school where I learned (unfortunately, available only in Japanese)
http://www.marvo-aromatherapy.com/

2 Comments

はじめまして~Pilot~

1/31/2013

1 Comment

 
はじめまして。

このHPでは、私の作品を知っていただくことはもちろんですが、
私の作品を通して、日本のことを知っていただける機会を得られたら
と思っています。
欲張りにも、世界中の方々に読んで頂きたいので、
このHPはどのページも日本語・英語で書いて行きたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。

また、このHP開設にあたっていろいろご協力くださった、品天龍涙さんに
感謝申し上げます。
品天龍涙さんのウェブサイト:http://www.ryuurui.com/

========

Thank you very much for visiting my site!

I decided to have my own website, because I would like to introduce not only my works but also our Japanese culture through my works (if possible).

I know it is my ego, but I would like as many people as possible all over the world, I am planning to keep this blog in Japanese and English :)
I hope you will enjoy them!

Lastly, I want to thank Ponte Ryuurui, who helped me a lot with opening my website.


1 Comment

    Author

    Write something about yourself. No need to be fancy, just an overview.

    Archives

    May 2013
    February 2013
    January 2013

    Categories

    All
    Aromatherapy
    Candle
    Japan
    Soap

    RSS Feed


Powered by Create your own unique website with customizable templates.